Письменность Древнего Египта: три основные системы. Таинственная письменность древнего египта и ее расшифровка

Туристы, приезжающие в современный Египет, часто с трудом могут поверить, что именно эта земля, где сейчас построено множество отелей, а крикливые торговцы навязывают свой товар, когда-то была колыбелью интереснейшей культуры. Письменность Древнего Египта и по сей день интригует исследователей неразгаданными тайнами.

Три системы

В Древнем Египте использовали сразу три системы письма: помимо известных всем иероглифов применялись также иератическое и демотическое письма. Ни одна из разновидностей письма не замещала остальные, все они использовались в течение долгих веков. Однако основным видом египетского письма принято считать иероглифику – просто потому, что примеров ее до наших дней дошло больше, поскольку иероглифы выбивались обычно на камнях, которых сохраняются куда лучше, чем папирусы.

В религии древних египтян была богиня письменности Сишат, что говорит о том, что письменность имела для людей в то время большое значение. Кроме того, письму покровительствовал бог Тот. Писцы тщательно следили за чистотой письменной речи и уберегали ее от влияния речи разговорной. Конечно, живой язык со временем все равно менялся, но в письменности процесс этот происходит гораздо медленнее, чем в устной речи. Это относится, прежде всего, к консервативной иероглифике, которая использовалась для написания священных, религиозных текстов.

В традиционном понимании египетское письмо представляет собой рисуночное письмо, дополненное фонетическими знаками. Система сложилась на рубеже третьего и четвертого тысячелетий до нашей эры. Самые ранние образцы египетского письма – так называемые «протоиероглифы» - были обнаружены на глиняных табличках в гробнице еще додинастического правителя. Ученые полагают, что эти таблички относятся к XXXIII веку до нашей эры.

Развитие египетской письменности

Поначалу письменность была пиктографической – использовались миниатюрные изображения предметов. Но со временем значения рисунков стали расширяться, и письмо получило статус идиоматического (смыслового). Например, значок Солнца обозначал уже не просто небесное светило, но и время суток, когда светит Солнце, то есть день. Еще позднее появились знаки, обозначающие не смысл слова, а звуки, из которых оно состоит.

Изначально было около 800 иероглифов, однако уже во время греко-римского владычества в Египте их количество достигло шести тысяч. Иероглифы использовались преимущественно для записи священных текстов и надписей на монументах. В быту применялось более удобное и быстрое иератическое письмо. Иероглифика же постепенно приходила в упадок. С принятием христианства осталось совсем немного людей, умевших пользоваться этой сложной системой. А когда были закрыты языческие храмы, то иероглифическое письмо окончательно пришло в упадок.

Иератическое письмо

Написание, а, вернее, рисование классических иероглифов требовало времени и сосредоточения. Поэтому уже по время правления первой династии появилось иератическое письмо – своеобразная скоропись. Принципиально близкое к иероглифике, такое письмо имело свои особенности. Например, тексты всегда писали справа налево (лишь поначалу практиковалось вертикальное написание).

Поначалу от традиционных иероглифов отличался лишь внешний вид знаков, обусловленный быстротой написание и использованием для этого специальной кисти. В дальнейшем изменились способы употребления знаков. Это письмо использовалось для написания документов, текстов по медицине, математике, религии. Одним словом, сфера применения скорописи была очень широкой. Однако до наших дней дошли лишь немногие образцы текстов, написанных таким образом – это связано с тем, что писали их преимущественно на папирусе или коже, то есть материалах, которые сохраняются совсем не так хорошо, как камень, использовавшийся для нанесения иероглифов.

Иератика была не столь консервативным стилем, как иероглифика, поэтому от эпохи к эпохе способы начертания знаков и их форма менялось. Это позволяет легко датировать находки, определяя, к какому времени они относятся.

В VII веке до нашей эры на смену иератике пришла иная форма египетской скорописи, которая была названа демотикой. Для времени греко-римского владычества характерным стало широкое употребление греческого письма. Это привело к тому, что постепенно иератика пришла в упадок: сначала сфера употребления этой разновидности письма стала ограничиваться лишь религиозными текстами, а затем письмо и вовсе вышло из употребления.

Демотика

использовалось более тысячи лет, начиная с седьмого века до нашей эры. Название этого вида письма имеет греческое происхождение и переводится как «народное письмо». Знаки писались по горизонтали справа налево. По сравнению с иератикой было увеличено число лигатур, а также слов, для написания которых применялись алфавитные знаки. Также было сокращено до 270 количество самих знаков. В демотике появились и первые опыты по передаче гласных звуков, причем при этом использовались знаки, обозначавшие звуки согласные.

Пользоваться демотическим письмом было, возможно, и просто, а вот дешифровщики сталкивались с серьезными трудностями, пытаясь разобрать древнеегипетские письмена. Почти каждый знак имел по несколько значений и по несколько вариантов написания, что сильно затрудняет дешифровку.

Поначалу демотическое письмо применялось в бытовых целях, а также для написания хозяйственных или юридических документов. Позднее, в эпоху Птоломеев, письмо получило широкое распространение, его использовали для написания самых разных текстов на различные тематики.

Со временем письмо постепенно выходит из употребления: в римский период для написания официальных текстов применяется уже только греческий язык. Существуют памятники письменности, где используются сочетания греческих букв с демотическим письмом, а позже демотика выходит из употребления.


В Древнем Египте письменность возникла на стыке IV-III тыс. до н.э. Древняя письменность Египта представлена в виде изображений и текстов на стенах гробниц и пирамид.

Ключ к разгадке истории письменности Древнего Египта

Тексты египетского письма стойко хранили тайны. Ключом к разгадке древней письменности Египта стал Розеттский камень, найденный в 1799 году при Розетте недалеко от Александрии. На фрагменте увесистой плиты в 760 кг, высотой 1,2 м, шириной около 1 м и толщиной 30 см разместились три идентичных текста на разных языках письменности Древнего Египта. В верхней части на 14 строках расположились древнеегипетские иероглифы, в середине камня 34 строки занимало демотическое письмо, а в нижней части вытесаны 14 строк текста на древнегреческом языке. Находка стала отправной точкой для исследований истории древней письменности Египта. С 1822 года лингвисты смогли расшифровать надписи на стенах гробниц.

Древний Египет: история письменности

Письменность древнего Египта: иероглифы

Египтяне считали, что письмо было изобретено богом мудрости Тота. «Божественное слово» передавалось в виде иероглифов. Понятие иероглифа происходит от греческого hieros (священная) и glypho.(надпись). «Священное письмо» исследователи-египтологи определили как рисуночное письмо с дополнением фонетических знаков. Иероглифы писали в колонках слева направо. Иероглифические знаки высекали на камнях, вырезали на коже, наносили кисточкой на папирус. Иероглифические письма использовали в гробницах и для религиозных целей до IV века н.э.

Древний Египет и история письменности: иератические знаки

В истории письменности древнего Египта одновременно с иероглифическим письмом существовало иератическое. Этот вид древнеегипетской письменности, как и демотическое письмо в дальнейшем, было скорописным письмом. Для письма использовали папирус, кожу, глиняные черепки, ткани, дерево. Пометки делали чернилами. Употреблялись иератические знаки для написания хозяйственных документов и литературных трактатов древнеегипетскими жрецами. Письмо «иератика» просуществовало до III века н.э. и отличалось по способу написания: справа налево.


Проект — история древней письменности Египта

История письменности древнего Египта: демотические символы

Постепенно иератическое письмо развилось в демотическое. Это была упрощенная форма иероглифической письменности периода поздней иератики. Дематика считалась народным письмом. Демотические тексты описывали разные сферы деятельности египтян. Периодизации использования демотической письменности датируется VII веком до н.э. — V века н.э. Демотическая письменность – это наиболее прогрессивный вид древней египетской письменности. Постепенно появилось демотическое «слоговое письмо». Сложность демотической письменности заключалась в многозначной трактовке знаков.

Письменность Древнего Египта – наиболее известная иероглифическая система письма.

Расшифровка древнеегипетских иероглифов, осуществлённая в XIX веке Жаном-Франсуа Шампольоном, позволила приоткрыть завесу тайн над историей древнеегипетского общества.

От пиктографии к консонантизму

Система древнеегипетского письма появилась в конце IV тысячелетия до нашей эры. В гробнице, относящейся к XXXIII веку до нашей эры, учёные в 1998 году обнаружили целых триста табличек, покрытых примитивными иероглифами. Эта находка на сегодняшний день считается самым древним образцом египетской письменности.

Самые первые иероглифы были всего лишь наглядными изображениями простых предметов и понятий: солнца, быка, гор и т. д. Позднее этими же рисунками стали изображать отвлечённые понятия, спектр которых был весьма широк.

иероглифы Древнего Египта фото

Так, знак солнца мог означать «день», поскольку солнце светит только днём; знак гор обозначал чужеземное государство, потому что оно располагалось за горами. Такая система называется идеографией и является шагом вперёд по сравнению с простыми рисунками.

Ещё позже иероглифы претерпели очередную смысловую трансформацию. На этот раз они стали обозначать не идеи, связанные с изображением, а согласные, входящие в название предмета. Одни иероглифы обозначали первую согласную в слове, другие – две или три согласные.

Любопытно, что развитие древнеегипетского письма подчиняется той же логике, что и письменность языков, родственных египетскому – семитских: обозначению подлежали только согласные, находящиеся между ними главные никак не передавались. По такому же принципу построены арабский, еврейский, эфиопский и финикийский алфавиты.

Правила написания иероглифов

Как и в других областях искусства и культуры, в письменности египтяне выработали систему строгих канонов.

  • При линейном написании иероглифов строчка шла чаще всего слева направо (для сравнения – в других семитских языках слова и предложения пишутся справа налево);
  • Изображения людей и животных всегда повёрнуты лицом к началу строки;
  • Группу иероглифов стремились вписать в квадрат, при этом вначале следовало читать верхние знаки, а затем нижние;
  • Детерминативы (знаки, обозначающие грамматические категории) ставились после основного иероглифа или перед ним, в зависимости от этого изменялось значение написанного.

Иератическое и демотическое письмо

Классические иероглифы во многом играли декоративную роль. Ими покрывались стены зданий, скульптуры и колонны. Также классические иероглифы использовались для записи священных текстов на папирусе. Для повседневных же нужд требовалась другая письменность, более простая, и такую египтяне впоследствии разработали. Это иератическое письмо.

иератическое письмо фото

Первоначально оно было формой скорописи, но затем появились особенности употребления знаков: одни объединялись в лигатуры, другие для простоты опускались. Из этой системы позднее выросла демотическая – ещё более упрощённая и удобная система письма.

Расшифровка египетских иероглифов

Как уже было сказано, честь разгадки тайны иероглифов принадлежит Жану-Франсуа Шампольону – французскому исследователю. Труд это был не из лёгких. Можно сказать, что Шампольону повезло: ему в руки попался Розеттский камень, содержащий один и тот же текст на египетском и греческом языках; имена Птолемея и Клеопатры в нём были, по традиции, обведены картушем.

Чтение греческих и египетских слов в картушах и положило начало расшифровке египетских иероглифов. Египетские знаки в данном случае обозначали согласные звуки (фонетическая запись). Розеттский камень содержал текст поздней Эллинистической эпохи.

Розеттский камень фото

Позднее, Шампольон обнаружил имена фараонов Рамзеса и Тутмоса, написанные по тому же фонетическому принципу. Благодаря этому стало ясно, что фонетический принцип использовался египтянами задолго до завоевания Египта греками.

Итак, египетская письменность была в основном дешифрована. Между тем египетская филология еще только делала свои первые шаги. Но постепенно все более твердой становилась ее поступь, она крепла и мужала усилиями ученых многих европейских стран: одни открывали все новые и новые явления в языке древнего народа, другие объясняли эти явления, третьи собирали добытый материал, систематизировали его и комментировали.

Одновременно продолжалась работа и по завершению дешифровки египетской письменности. Вкладом в эту работу явились труды англичанина Берча, ирландца Хинкса и немца Бругша; два первых занимались иероглифами, и особенно детерминативами, а последний, еще будучи учеником старших классов гимназии, - демотикой.

В заключение попытаемся дать краткий обзор того, что было достигнуто в области дешифровки египетской письменности за те полтораста лет, которые протекли со времени деятельности Шампольона.

Уже указывалось, что три формы египетского письма - иероглифика, иератика и демотика - в действительности являются одной письменностью. Поэтому для того чтобы кратко изложить их структуру и сущность, можно было бы удовлетвориться описанием только прославленных иероглифов, которые больше всего окутаны тайной тысячелетий.

Египетское письмо, как известно, содержит три вида знаков: слова-знаки, звуковые знаки («отдельные буквы») и немые пояснительные знаки.

Слова-знаки, или идеограммы, передают понятие определенного видимого предмета (причем здесь не имеет никакого значения, как произносится слово, выражающее изображаемый предмет). Таких знаков в египетской письменности довольно много, однако они ни в коей мере не исключают использования других знаков.

Особенно поражает, как удачно эти знаки соединяют в себе натуралистическое изображение и простую стилизованную форму очертаний; «они столь блестящи по выполнению, столь художественно совершенны, как ни у одного из других народов» (Г. Шнейдер).

То же самое относится и к словам-знакам, употреблявшимся для обозначения чувственно воспринимаемых действий. Эти знаки рисовались таким образом, чтобы зафиксировать наиболее характерный момент действия: например, изображение человека с поднятой палкой (вверху слева) означало «бить», изображение птицы с распростертыми крыльями - бить летать «летать» и т.д.

Труднее уже было выразить абстрактные понятия, но и здесь на помощь приходили рисунки, и задача сводилась к тому, чтобы изображаемое увязать по смыслу с выражаемым понятием. Понятие «властвовать» передавалось посредством знака скипетра фараонов, напоминающего клюку; лилия, входившая в герб Верхнего Египта, означала «юг», старец с палкой - «старость», сосуд, из которого вытекает вода, - «прохладный».

Но все эти знаки не выводят нас еще из сферы слово-рисуночного письма: они выражают только понятие, а отнюдь не слово-звук. Следующий рисунок наглядно показывает, что в эпоху седой древности египетская письменность как раз и довольствовалась именно таким способом выражения.

Однако многое все-таки зависело от точного звучания написанного слова. И здесь уже очень рано на помощь пришел так называемый звуковой ребус (о нем речь шла в I главе). Египетскому языку это далось тем более легко, что в нем, как известно, гласные не пишутся и, стало быть, в запасе оказались многочисленные омонимы, то есть слова, которые имеют одинаковые согласные, расположенные в одном и том же порядке.

Но если пишется не само слово, а лишь его остов, костяк, состоящий из согласных (звучание гласных, а следовательно и всего древнеегипетского языка до нас не дошло и лишь приблизительно восстановлено сравнительным методом), то появляется возможность передавать, например, знаком, обозначавшим лютню, n-f-r, также и слово «хорошо», которое заключает тот же костяк согласных (n-f-r), или применять рисунок ласточки w-r для написания слова «большой» (тоже w-r). (Так, в русском языке д-м соответствовало бы по смыслу словам «дом», «дым», «дума», «дама», «дома».) Кроме того, поскольку звуки j и w в конце слова, очевидно, довольно рано превратились в немые, стали использовать рисуночный знак р-r «дом», например, для написания глагола p-r-j «выходить» и т.д.

Совершенствуя и обогащая свое рисуночное письмо, египтяне с течением времени все более отходят от представлений о рисунке как непосредственном отражении реально существующих предметов. Теперь уже знак «ласточка» (w-r) не только читают как w-r «большой», но и начинают рассматривать, забыв о его первоначальном, исходном значении, скорее со стороны его звукового содержания (явление так называемой фонетизации), иначе говоря, переходят к употреблению этого знака для написания любых других слов, в которых встречается группа w-r, например для написания слова w-r-d «быть усталым».

Но тем самым w-r превратилось в простой слоговой знак или, лучше сказать, «двусогласный звуковой знак», учитывая, что в египетском письме, где гласные «в расчет не принимаются», не имеется и слогов в нашем понимании. На рис. приведено несколько подобных знаков.

Таким же образом возникли и «односогласные» звуковые знаки, появление которых знаменовало высшую ступень развития письменности - создание буквенного письма. Происхождение их также было связано со словами-знаками, состоявшими лишь из одного согласного (и одного неизвестного нам гласного).

Так, например, слово «засов» содержит в египетском языке один согласный s (и один гласный, которого мы не знаем; известно только, что по-коптски это слово звучало set). Вначале слово-знак со значением «засов» стали использовать для написания любого слога типа «5 + гласный», а затем, поскольку гласные не передавались, уже и просто в качестве буквенного знака для звука s.

Так египетский язык образовал свой «алфавит» из 24 букв (согласных звуков), который мы здесь приводим. Казалось бы, уж настала пора, когда можно было перейти к алфавитному письму. Однако консервативные египтяне крепко держались традиции и продолжали писать столь милыми их сердцу знаками.

В Египте, повторимся, были далеки от того, чтобы пользоваться буквенным письмом. И всякий писал там так, как его устраивало. Скажем, одному писцу (но отнюдь не всем) могло прийти на ум передать слово «хорошо», n-f-r, знаком (то есть знаком лютни, который уже сам значит n-f-r), а его коллега считал за лучшее соединить n-f-r «лютня» + f «рогатая змея» + r «рот», в результате получалось , что выглядело, несомненно, живописней.

Но уж настоящая беда была с омонимами. Например, группа m-n-h могла означать «воск», «заросли папируса», а в новоегипетском - также «юноша»; при этом уже нельзя было ограничиться написанием всех согласных .

Как же все-таки были побеждены омонимы? Помочь делу оказались в силах только детерминативы. Если m-n-h должно было, к примеру, в данном случае означать «заросли папируса», то к фонетически написанному слову стали добавлять детерминатив «растение»: . Несколько наиболее употребительных детерминативов читатель найдет на рисунке.

В заключение позволим себе привести в виде образца египетский иероглифический текст с транскрипцией и переводом. Думаем, что, несмотря на всю его краткость, он поможет читателю составить некоторое представление о богатстве этого восточного языка, а также о его структуре.

Дешифровка письменности народа древней страны на Ниле не только открыла новые картины истории, но и показала духовный мир древнего египтянина, прекрасно отраженный в гимне фараона Аменхотепа IV, «царя-вероотступника» Эхнатона, своему новому богу-Солнцу:

Вот воссиял ты в горах востока

И наполнил всю землю своей благостью.

Ты прекрасен и велик, ты блистаешь, возвысившись над всеми землями,

Твои лучи обнимают все страны, до самых пределов того, что ты создал,

Ты далек, но лучи твои - на земле,

Ты подчинил их твоему возлюбленному сыну.

Ты освещаешь людям путь, но никто не зрит твоего пути.

Господин мой, деяния твои столь велики и обильны, но сокрыты они от взоров людей.

При анализе древнеегипетской культуры рассмотрим некоторые аспекты письменности данной цивилизации. Язык древних египтян имеет семитские корни, содержит в себе элементы ряда африканских языков. Древнеегипетский язык принадлежит к афро-азиатской, или хамито-семитской, группе. На родительском языке этой группы разговаривали уже в седьмом тысячелетии до нашей эры как в Африке, так и на Ближнем Востоке. Древнейшие системы письма в Египте были идеографическими (от греч. idea – идея и grapho – пишу ). В Древнем Египте были идеограммы, среди которых, в качестве примеров, выделим следующие, в том числе обозначим их эквиваленты в английском языке:

Прототипами идеограмм чаще всего выступали пиктограммы (рисунчатое письмо, от лат. pictus – нарисованный и grapho – пишу ). Пиктограммы употреблялись почти во всём Древнем мире. По сути, пиктограммы – это письмо в рисунках. По этой причине многие идеограммы иконичны, то есть они напоминают о каких-то предметах, как бы копируют их. Рисунчатая запись передаёт мысль целиком, не выделяя отдельных понятий. Даже очень маленькие пиктограммы имеют смысловую законченность, как в современном предложении. Однако в пиктограммах нет строгой системы правил и восприниматься они могут неоднозначно даже в среде одной культуры. В принципе символика не характерна для пиктографии, поэтому отдельные рисунки могут однозначно прочитать люди из разных культур. Первые пиктограммы датируют весьма ранним сроком – 40 тыс. лет до н. э. Что же касается иероглифов, то они возникли позднее. Иероглифы (от греч. hieros священный и glyphe то, что вырезано (например, на камне) употреблялись сперва к знакам египетского письма, а затем и к другим знакам, восходящим к рисункам. Они были иконичными на начальном этапе формирования древнеегипетского письма, бывшего в употреблении в период с конца IV-го – начала III-го тыс. до н. э. по III–IV вв. н. э., когда древнеегипетский язык (отдельная ветвь афразийской семьи) сменился возникшим из него же коптским языком.

В основе египетского письма насчитывалось около 500 пиктограмм, связанных с определёнными понятиями. Овладение письмом в древнеегипетской культуре, также как и в любой древней культуре, было делом очень сложным, занимавшим много лет. Лишь некоторые, самые сильные и стабильно развивающиеся государства, могли обладать системой подготовки писцов и образования вообще. Вот так выглядит древнеегипетский текст:

Писали египтяне слева направо и справа налево. Часто направление письма менялось с началом новой строки (такой принцип получил название бустрофедон ).

Иероглифы использовались египтянами, начиная примерно с 3000 г. до н. э., и продолжали употребляться с целью выполнения монументальных надписей на памятниках ещё во время римской колонизации. Последняя иероглифическая надпись датируется 394 г. До греко-римского господства число и форма иероглифов оставались неизменными. С 332 г. количество знаков, прежде всего фонограмм, начало резко возрастать. К V в. египетский язык стал мёртвым. Для развившегося из него коптского языка во II в. создаётся алфавитное письмо, опирающееся на принципы греческой графики и использующее 8 знаков из египетского письма. Оно предназначалось первоначально для перевода библейских текстов с греческого на коптский. В XI–XII вв. коптский язык перестал играть роль общелитературного, уступив место арабскому. Но он сохранился как культовый язык в общинах коптов-христиан.

Египетское письмо во всех его разновидностях отражало жизнь египтян и фиксировало все основные этапы развития древнеегипетского языка на протяжении трёх тысячелетий. Со временем оно было забыто самими египтянами. Опыты по расшифровке египетской письменности первоначально были эпизодическими и окончились неудачно. Ключ к дешифровке дал найденный в 1799 году Розеттский камень с тремя идентичными текстами (иероглифическим, демотическим и греческим). Выдающийся вклад в дешифровку системы египетского языка внёс, будучи ещё в юношеском возрасте, Жан Франсуа Шампольон, создавший египтологию как науку в 20-х гг. XIX в. Главные трудности в дешифровке текстов создавало отсутствие знаков для гласных.

Становление письменности в древнеегипетском языке привело к складыванию литературного древнеегипетского языка. Так, в эпоху первых династий в Египте был основан «Дом жизни». Он находился при дворце фараона и имел отделения в каждом крупном храме. В «Доме жизни» занимались обработкой и редактированием текстов религиозного и политического содержания, создавали гимны и священные песни. Здесь же систематизировались магические книги, в которых содержалось медицинское знание, а также были магические заклинания. Также в «Доме жизни» вырабатывались принципы, каноны деятельности художников и архитекторов. Например, возводя храм, архитектор должен был отразить в нём символичное представление о мире, который был извлечён богом из хаоса и подчинён божественной воле.


Top